Page 55 - Layout 1
P. 55
KALANDOZÓ
fordult itt, és a város sokáig je-
lentős magyar diákközösséggel
büszkélkedhetett. Mátyás király
1474-ben pedig sikeresen védte
meg az akkor Magyarországhoz
tartozó Boroszló városát a cseh
huszita seregektől.
WROCŁAW
– A SÖR FŐVÁROSA?
A vodkán kívül a lengyelek egyik
legfontosabb itala a sör, Wrocław
A Słodowa-sziget különösen pedig, bátran állíthatjuk, hogy a
népszerű a fiatalok körében: nyá- sör városa. A legrégebbi söröző,
ron beachbárok, gasztronómiai a Piwnica Świdnicka, már 1273-
rendezvények és élő zenei ese- ban működött. Ma ismét nyitva
mények várják az idelátogatókat. áll, immár saját főzdével, ahol a
sörfőzés folyamatába is bepil-
KOLEJKOWO – lantást nyerhetünk – természe-
WROCŁAW tesen kóstolóval egybekötve.
MINIATŰR A Browar Stu Mostów a város
CSODAVILÁGA új hullámos sörkultúrájának zász-
Ha valaha is szerettél volna be- lóshajója, ahol modern dizájn, ki-
lesni egy város szívébe játék váló gasztronómia és minőségi
vasút méretben, akkor Kolejkowo kraftsörök várják a látogatókat.
a te helyed. Ez Közép-Európa Ezt a sört Budapest egyetlen len-
egyik legnagyobb és leglátványo- különleges látványosságban lehet gyel sörözőjében is megkóstol-
sabb vasútmodell-kiállítása, ahol részünk: a latarnik, azaz lámpa- hatjuk. A helyi WRCLW Schöps
kilencpercenként leszáll az éj, fel- gyújtogató, korhű öltözetben gyújt- sör a város egyik ikonikus már-
gyúlnak a lámpák, elindulnak a ség része, egy mérnöki remekmű ja meg a gázlámpákat. Ez a ro- kája, míg a sörrel sütött perec a
vonatok, időnként még villámlik és eseményközpont, amelyet mantikus gesztus a múlt század tökéletes sörkorcsolya.
is, és dübörög a zene. Érdemes 1913-ban építettek. A közvetlen hangulatát idézi, és egyedülálló
elmélyedni a részletekben: a Grun- közelében található Japán kert élményt nyújt. A TOLERANCIA
waldzki híd, a wrocławi piac, a (Ogród Japoński) békét és har- VÁROSA
panelházak, sőt még egy mini móniát sugároz – kiváló hely a MAGYAR SZÁLAK Wrocław az elfogadás és sok-
DJ-parti is megelevenedik. Ha- városnézés után egy kis pihe- WROCŁAW színűség városa is. A Négy Hit-
sonlóval találkozhatunk Gliwicé- nésre. SZÖVETÉBEN vallás Negyede – ahol katolikus,
ben és Varsóban is. A történelemre fogékony utazó ortodox, evangélikus és zsidó kö-
TÖRTÉNELMI számára izgalmas lehet a ma- zösségek élnek egymás mellett
A CENTENÁRIUMI ROMANTIKA gyar–lengyel barátság nyomait – a vallási és kulturális sokféleség
CSARNOK ÉS A TUMSKI-SZIGETEN keresni Boroszló városában, hi- példája. Ez a város valóban a ta-
A JAPÁN KERT A város legrégebbi része a Tums- szen több magyar vonatkozás is lálkozások tere – legyen szó em-
A Hala Stulecia (Centenáriumi ki-sziget (Ostrów Tumski, vagyis fellelhető – II. Rákóczi Ferenc berekről, eszmékről vagy törté-
Csarnok) az UNESCO-világörök- Katedrális-sziget), ahol esténként egyik száműzetési útján is meg- nelmi korszakokról.
55